2014. augusztus 31., vasárnap

la femme

 Le mot du jour: la femme (nő)

La femme parfaite n’oblige jamais son mari à l’accompagner pour faire du shopping.
La femme parfaite trouve les idées de son mari intelligentes.
La femme parfaite laisse à son mari le monopole de la télécommande.
(etc.)

A tökétletes nő sosem kényszeríti a férjét arra, hogy elkísérje vásárolni.
A tökéletes nő fantasztikusnak találja férje ötleteit.
A tökéletes nő átengedi férjének a TV távirányítóját.
(stb.)

A többi okosság a címkéken olvasható :)


2014. augusztus 30., szombat

quatre

Le mot du jour: quatre (négy)

Cette photo  a été prise la nuit du 4 août.
Ta mère se met en quatre pour sa famille.
Ton ami complique les choses, il coupe toujours les cheveux en quatre.

Ez a kép augusztus 4-én éjjel készült.
Az édesanyád kiteszi a lelkét a családjáért.
A barátod eléggé szőrszálhasogató, mindig túlbonyolítja a dolgokat.



2014. augusztus 29., péntek

le mur

Le mot du jour : le mur  (fal)

Je ne veux pas que ce mur nous sépare du reste du monde.
Je ne peux pas passer toute la journée enfermé entre quatre murs.
Dans cette ville, même les murs ont des oreilles.


Nem akarom, hogy ez a fal elválasszon minket a világ többi részétől.
Nem tölthetem az egész napot  négy fal közé zárva.
Ebben a városban még a falnak is füle van.



2014. augusztus 28., csütörtök

le matin

Le mot du jour : le matin (reggel)


Je me suis levée à cinq heures du matin.
Je ne suis pas du matin, ça se voit.
À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.

Reggel ötkor keltem.
Nem vagyok egy korán kelő típus, azt azért látjátok.
Ki korán kel, aranyat lel.



2014. augusztus 27., szerda

la fleur

 Le mot du jour : la fleur (virág)

La fleur de lotus symbolise  la vie éternelle.
J’ai passé des heures dans le jardin.  Les fleurs étaient si bon!
Dans une librairie: Excusez-moi, vous avez ” Les fleurs du mal” de Baudelaire?


A lótusz az örök élet jelképe.
Órákat töltöttem a kertben.  A virágoknak annyira finom illata volt!
Egy könyvesboltban: Elnézést, kapható itt Baudelaire-től „ A romlás virágai”?



2014. augusztus 26., kedd

observer

Le mot du jour : observer (megfigyel)

j'observe, tu observes, il/elle  observe, nous observons, vous observez, ils/elles observent

particip passé: observé (j'ai observé)

Ce chercheur  observe le comportement des animaux depuis des années.
Ce week-end, les enfants curieux pourront observer les étoiles à l'observatoire.
Tu as le temps d’observer les coutumes locales?


Ez a kutató évek óta figyeli az állatok viselkedését.
Ezen a hétvégén a kíváncsi gyerekek az obszervatóriumból figyelhetik a csillagokat.
Van időd megfigyelni a helyi szokásokat?


2014. augusztus 25., hétfő

la raison

Le mot du jour : le raison (ok, ész)

Lequel a raison?
Pour des raisons de sécurité, l’ancien président ne participe pas au dîner officiel.
Tu n’as aucune raison de t’inquiéter.


Melyikőjüknek van igaza?
Biztonsági okokból a korábbi elnök nem vesz részt a hivatalos vacsorán.
Semmi okod a nyugtalankodásra.



2014. augusztus 23., szombat

l'ombre

Le mot du jour : l’ombre (árnyék)

Dernièrement, je ne suis que l'ombre de moi-même.
Un jour , il a décidé de quitter l' ombre de son père.
Tu es comme elle. Tu as peur de ton ombre.


Az utóbbi időben csupán árnyéka vagyok önmagamnak.
Egy nap elhatározta, hogy kilép apja árnyékából.
Olyan vagy mint ő. A saját árnyékodtól is félsz.



2014. augusztus 22., péntek

la piscine

Le mot du jour : la piscine (medence, uszoda)


Nous avons fait construire une petite piscine au bout du jardin.
La piscine sera fermée du 1er  au 14 septembre.
Bien qu'il fasse froid, nous avons décidé de passer cet après-midi à la piscine.


Építtettünk egy kis medencét a kert végében.
Az uszoda szeptember  1-14 között zárva tart.

Bár hideg van, úgy határoztunk, hogy a ma délutánt az uszodában töltjük. 





2014. augusztus 21., csütörtök

la nuit

Le mot du jour : la nuit (éjszaka)

Je suis retourné à la ville à la faveur de la nuit.
Est-ce que tu as passé une nuit blanche?
As-tu bien dormi la nuit dernière?


Az éj leple alatt visszatértem a városba.
Egész éjjel fent voltál?
Jól aludtál tegnap éjjel?


2014. augusztus 19., kedd

le cheval

Le mot du jour : le cheval (ló)

J'ai presque  fait une chute de cheval en faisant du saut d'obstacle.
J'aimerais que son grand-père lui fabrique un cheval à bascule.
Il est vrai que les chevaux sauvages soient en voie de disparition?

Akadályugrás közben majdnem leestem a lóról.
Szeretném, ha a nagyapja készítene neki egy hintalovat
Igaz, hogy a vadlovak kihalófélben vannak?



2014. augusztus 18., hétfő

dessiner

 Le mot du jour : dessiner (rajzol)

 je dessine, tu dessines, il/elle dessine, nous dessinons, vous dessinez, ils/elles dessinent

particip passé: dessiné (j'ai dessiné)

Dessine-moi un mouton!
Cette enfant dessine admirablement bien.
Veux-tu apprendre à dessiner ?

Rajzolj nekem egy bárányt!
Ez a gyermek csodálatosan rajzol.
Meg akarsz tanulni rajzolni?



Hátha kedvet kaptatok az egészhez. 
A könyv innen letölthető:http://www.ebooksgratuits.com/pdf/st_exupery_le_petit_prince.pdf

2014. augusztus 17., vasárnap

le piéton

Le mot du jour : le piéton (gyalogos)

Le piéton voudrait héler un taxi.
Aucun piéton ne traverse la rue au feu rouge.
Un piéton a toujours la priorité sur un passage pour piétons.

A gyalogos szeretne leinteni egy taxit.
Egyetlen gyalogos sem megy át az úton piros lámpánál.
Egy gyalogosnak mindig elsőbbsége van a zebrán.



2014. augusztus 16., szombat

le silence

Le mot du jour : le silence (csend)

La parole est d’argent, le silence est d’or.
Silence, s' il vous plaît!
Vous avez le droit de garder le silence.

Beszélni ezüst, hallgatni arany.
Csendet kérek!
Jogában áll hallgatni.


2014. augusztus 15., péntek

la lettre

 Le mot du jour : la lettre (betű, levél)

Comme tu le vois, les lettres ont quitté les livres.
L’alphabet français est constitué de 26 lettres.
J'ai reçu ta lettre dans laquelle tu parles de ton voyage en Angleterre.

Amint látod, a betűk búcsút mondtak a könyveknek.
A francia abc 26 betűből áll.
Megkaptam a leveled, amiben az angliai utazásodról írsz.



2014. augusztus 14., csütörtök

l'avion

Le mot du jour : l’avion (repülő)

"Lorsque tout semble aller contre vous, souvenez-vous que les avions décollent toujours face au vent."(Henry Ford)
Après 8 heures de vol, l’avion atterrit à Montréal.
J’ai fait connaissance avec un médecin canadien dans l’avion.

„Amikor úgy tűnik, hogy minden ellened van, emlékezz rá, hogy a repülő is a széllel szemben száll fel, nem vele együtt. „(Henry Ford)
8 órás repülés után a repülőgép Montreálban száll le. 
A repülőn megismerkedtem egy kanadai orvossal.



2014. augusztus 13., szerda

le chômage

Le mot du jour: le chômage (munkanélküliség)

Le taux de chômage a recommencé à augmenter depuis le mois de mars.
Quelles sont les régions les plus touchées par le chômage?
Les raisons du chômage massif des jeunes sont connues: formations inadéquates, unilinguisme, manque d’expérience professionnelle.

Március óta a munkanélküliségi ráta újra emelkedni kezdett.
Mely országrészeket sújtja leginkább a munkanélküliség?
A fiatalok tömeges munkanélküliségének okai ismertek: nem megfelelő képzések, egynyelvűség, a szakmai tapasztalat hiánya.



2014. augusztus 12., kedd

l'emploi

Le mot du jour: l’emploi (állás, alkalmazás)

Les multinationales proposent de nombreuses offres d'emploi en CDD. (contrat à durée déterminée)
La fille de mon collègue a mis plus d'un an pour trouver un emploi bien payé à Naples.
Selon les statistiques le nombre des emplois à plein temps augmente en Suisse.


A multik számos állást kínálnak határozott idejű munkaszerződéssel.
A kollégám lányának több mint egy évre volt szüksége ahhoz, hogy jól fizető állást találjon Nápolyban.
A statisztikák szerint növekszik a teljes munkaidős állások száma Svájcban.



2014. augusztus 11., hétfő

français

Le mot du jour: français (francia)

Parlez-vous français?
Le français est a la deuxième langue étrangère la plus enseignée dans le monde.
Apprenez le français en ligne avec Skype. Appelez 06-70-322-9003 ou envoyez un mail. (skypefrancia.blogspot@gmail.com)


Beszél franciául?
A francia a második leginkább tanult nyelv a világon.
Tanuljon franciául online skype-on. Hívja a 06-70-322-9003-as számot vagy küldjön emailt.
(skypefrancia.blogspot@gmail.com)




2014. augusztus 10., vasárnap

arriver

Le mot du jour: arriver (érkezik, sikerül)

j'arrive, tu arrives, il/elle arrive, nous arrivons, vous arrivez, ils/elles arrivent

Particip passé: arrivé (je suis arrivé)


Nous sommes enfin arrivés au sommet.
Je ne sais pas si je vais y arriver.
Ces colis arrivent de loin.

Végre valahára felértünk a csúcsra.
Nem tudom képes vagyok-e erre. 
Ezek a csomagok messziről érkeznek.


2014. augusztus 9., szombat

le chapeau

Le mot du jour: le chapeau (kalap)


Le front de la femme anglaise a été ombragé d’un chapeau  à larges bords.
En été, le chapeau de paille est l'accessoire indispensable au bord de la mer.
On la reconnaît facilement à son chapeau rouge. 


Az angol nő homlokát egy széles karimájú kalap árnyékolta.
Nyáron a szalmakalap nélkülözhetetlen a tengerparton.
Könnyen felismerhető piros kalapjáról.



Itt meghallgatható: le chapeau

2014. augusztus 8., péntek

garder

Le mot du jour: garder (felügyel, őriz, tart)

je garde, tu gardes, il/elle garde, nous gardons, vous gardez, ils/elles gardent

particip passé:gardé (j'ai gardé)

Tu peux garder un secret?
La seule chose que j’ai gardée de mon ancien appartement, c’est ce fauteuil.
Pourriez-vous garder ma valise pendant que j’ j'achète un journal?

Tudsz titkot tartani?
Ez a fotel az egyetlen dolog, amit megőriztem a régi lakásomból.
Vigyázna a bőröndömre, amíg veszek egy újságot?



Itt meghallgatható: garder

2014. augusztus 7., csütörtök

le doigt

Le mot du jour: le doigt (ujj)

Ce spécialiste connaît son métier sur le bout des doigts.
Son mari ne lève pas le petit doigt dans la maison.
Ma tante est incapable de faire des économies, l’argent lui file entre les doigts.

Ennek a szakembernek a kisujjában van a szakma.
A férje a kisujját sem mozdítja otthon.
A nagynéném képtelen takarékoskodni, kifolyik a pénz az ujjai közül.




Itt meghallgatható:  le doigt

2014. augusztus 6., szerda

l’âge

Le mot du jour: l’âge (kor)

La cathédrale Notre-Dame de Paris a été construite au Moyen Âge.
Nous sommes à peu près du même âge.
Mon cousin s’est marié à l’âge de trente-cinq ans.


A párizsi Notre-Dame székesegyház a középkorban épült. 
Nagyjából egyidősek vagyunk.
Az unokatestvérem 35 éves korában házasodott meg.

Francia nyelvoktatás Békéscsabán és skype-on


Itt meghallgatható: l’âge

2014. augusztus 5., kedd

le regard

Le mot du jour: le regard (nézés, tekintet, pillantás)

J'ai senti son regard se poser sur moi.
L’inconnu a froncé les sourcils et il a lancé un regard noir au journaliste.
Son regard montrait une certaine inquiétude.

Éreztem, hogy  tekintete megállapodik rajtam.
Az ismeretlen összeráncolta homlokát és sötét pillantást vetett az újságíróra.
Tekintete nyugtalanságról árulkodott.




Itt meghallgatható: le regard

2014. augusztus 3., vasárnap

le labyrinthe

 Le mot du jour: le labyrinthe (labirintus)
                                                                                   
Il est facile de se perdre dans le labyrinthe de la vie.
Le jeu consiste à trouver la sortie du labyrinthe.
Un labyrinthe de ruelles étroites et tortueuses mène à une belle place où se dresse la plus grande église de la ville.

Könnyű eltévedni az élet útvesztőjében.
A játék abból áll, hogy megtaláljuk a labirintus kijáratát.
A szűk és kanyargós utcácskák labirintusa egy szép térre vezet, itt áll a város legnagyobb temploma.



Itt meghallgatható: le labyrinthe

2014. augusztus 2., szombat

l'arbre

Le mot du jour: l’arbre (fa)


Le parc est orné d'arbres centenaires.
Ce sont les arbres qui cachent la forêt.
Quand j'étais petit j'adorais grimper dans les arbres.

A parkot évszázados fák díszítik.
Nem látja a fától az erdőt.
Amikor kicsi voltam, imádtam fára mászni.



Itt meghallgatható: l'arbre

2014. augusztus 1., péntek

la perle

 Le mot du jour: la perle (gyöngy)

Pour un look hyper branché, complétez vos accessoires de mode par les colliers de perle.
La plus vielle perle fine du monde a été  découverte aux Émirats arabes unis.
D'où vient l'expression "jeter des perles aux cochons"?


Ha igazán divatos akar lenni, tegye teljessé kiegészítőit néhány gyöngysorral.
A világ legrégibb igazgyöngyét az Egyesült Arab Emírségekben fedezték fel.
Honnan ered a „gyöngyöt szór a disznók elé” kifejezés?



Itt meghallgatható: la perle